<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Esp&#233;ranto-France</title>
	<link>https://esperanto-france.org/</link>
	<description></description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>

	<image>
		<title>Esp&#233;ranto-France</title>
		<url>https://ufe.esperanto-france.org/local/cache-vignettes/L144xH60/siteon0-06b4b.png?1771949350</url>
		<link>https://esperanto-france.org/</link>
	</image>



<item xml:lang="eo">
		<title>Printempo de Esperanto alvenas !
</title>
		<link>https://ufe.esperanto-france.org/printempa-retkunveno-2021</link>
		<guid isPermaLink="true">https://ufe.esperanto-france.org/printempa-retkunveno-2021</guid>
		<dc:date>2021-03-13T17:22:18Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>eo</dc:language>



		<description>&lt;p&gt;Denove Esp&#233;ranto-France proponas Zoom kunvenon por bunta programo en Esperanto : mallongaj intervenoj : prezento de sperto, voja&#285;o, projekto, libro, kanto, filmeto...&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://ufe.esperanto-france.org/prelegoj" rel="directory"&gt;Prelegoj
&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Denove Esp&#233;ranto-France proponas Zoom kunvenon por bunta programo en Esperanto : mallongaj intervenoj : prezento de sperto, voja&#285;o, projekto, libro, kanto, filmeto...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Sabaton, la 20an de marto 2021, de la 18a &#285;is la 19a30&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;figure class='spip_document_2953 spip_documents spip_documents_center media media_image media_image_jpg'&gt;&lt;img src='https://ufe.esperanto-france.org/local/cache-vignettes/L500xH375/158484627_2774603916126679_8539119887711002709_n-6aec1.jpg?1761533071' height='375' width='500' alt='JPEG - 81.5 kb' /&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Konferenco per Zoom : 929 3438 1723&lt;br class='autobr' /&gt;
Pasvorto : la nomo de la fondinto de nia komuna lingvo, sen majusklo.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="eo">
		<title>Turneo de &#284;oja, en novembro 2013
</title>
		<link>https://ufe.esperanto-france.org/turneo-ghoja-novembro-2013</link>
		<guid isPermaLink="true">https://ufe.esperanto-france.org/turneo-ghoja-novembro-2013</guid>
		<dc:date>2013-11-16T21:39:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>eo</dc:language>



		<description>&lt;p&gt;De la 16a novembro &#285;is la 1a decembro 2013, Zhang Ping prelegturneas tra Francio. &#348;i estas &#309;urnalistino en la Esperanto-Servo de &#264;ina Radio Internacia (CRI).&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://ufe.esperanto-france.org/prelegoj" rel="directory"&gt;Prelegoj
&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;De la 16a novembro &#285;is la 1a decembro 2013, Zhang Ping prelegturneas tra Francio. &#348;i estas &#309;urnalistino en la Esperanto-Servo de &#264;ina Radio Internacia (CRI).&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class='spip'&gt;Prezento de la turneo de Ghoja&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;De la 16a novembro &#285;is la 1a decembro 2013, Zhang Ping prelegturneas tra Francio. &#348;i estas &#309;urnalistino en la Esperanto-Servo de &#264;ina Radio Internacia (CRI), &lt;a href=&#034;http://esperanto.cri.cn&#034; class='spip_out' rel='external'&gt;http://esperanto.cri.cn&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Zhang Ping (konata en Esperantio kiel &#284;oja) proponas jenajn temojn, prezentotaj pli detale pli sube :&lt;/p&gt;
&lt;ul class='spip'&gt;&lt;li&gt; Kunqu Opero&lt;/li&gt;&lt;li&gt; &#264;ina Te-kulturo&lt;/li&gt;&lt;li&gt; &#264;ina tradicia bokso-Taiji&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Dum sia turneo, &#284;oja deziras havi kontaktojn kun francaj &#309;urnalistoj en lokaj gazetoj, radio-stacioj, televid-kanaloj, ktp. Tiuj kontaktojs certe okazigos intervjuojn pri Esperanto kaj helpos diskonigon de la lingvo en la koncernaj urboj.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La tria &#8211; tre interesa &#8211; celo de la prelegturneo estas publikigi raportojn pri Francio en CRI.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class='spip'&gt;Itinero de la turneo&lt;/h2&gt;&lt;table class='spip'&gt;
&lt;thead&gt;&lt;tr class='row_first'&gt;&lt;th id='id61d1_c0'&gt; Datoj &lt;/th&gt;&lt;th id='id61d1_c1'&gt; Urboj &lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/thead&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td headers='id61d1_c0'&gt;16 - 19 novembro&lt;/td&gt;
&lt;td headers='id61d1_c1'&gt;Arie&#285;o&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td headers='id61d1_c0'&gt;19 - 21 novembro&lt;/td&gt;
&lt;td headers='id61d1_c1'&gt;Ch&#226;teauroux&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td headers='id61d1_c0'&gt;21 - 23 novembro&lt;/td&gt;
&lt;td headers='id61d1_c1'&gt;La Roche-sur-Yon&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td headers='id61d1_c0'&gt;23 - 25 novembro&lt;/td&gt;
&lt;td headers='id61d1_c1'&gt;Tours&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td headers='id61d1_c0'&gt;25 - 27 novembro&lt;/td&gt;
&lt;td headers='id61d1_c1'&gt;Dinan&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td headers='id61d1_c0'&gt;27 - 29 novembro&lt;/td&gt;
&lt;td headers='id61d1_c1'&gt;Lille&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td headers='id61d1_c0'&gt;29 novembro - 1a decembro&lt;/td&gt;
&lt;td headers='id61d1_c1'&gt;&lt;a href=&#034;https://esperanto.paris/Cxina-Te-kulturo?lang=eo&#034; class='spip_out' rel='external'&gt;Parizo&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class='spip'&gt;Sinprezento de Zhang Ping (&#284;oja)&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_672 spip_documents spip_documents_center'&gt; &lt;img src='https://ufe.esperanto-france.org/local/cache-vignettes/L500xH271/zhangpingfoto-ad9c7.jpg?1761715115' width='500' height='271' /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mi nomi&#285;as Zhang Ping, Esperante &#284;oja. En universitato mi lernis ekonomikon kaj sciis nenion pri Esperanto, sed pro mistera fortuno, mi venis al Esperanto-Redakcio de &#264;ina Radio Internacia (&#264;RI) kaj fari&#285;is esperantisto. Nun mi jam laboras &#265;i tie pli ol 10 jarojn. Per Esperanto, mi amiki&#285;is kun multaj diverslandaj esperantistoj. Mi elkore dankas la&lt;br class='autobr' /&gt;
providencon, &#285;i liveris al mi la &#349;ancon eniri en la mirindan mondon.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class='spip'&gt;La proponitaj temoj &lt;/h2&gt;&lt;ul class='spip'&gt;&lt;li&gt; &lt;strong&gt;&#264;ina &#264;armo en Kunqu-Opero&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Mi jam sukcese prezentis la &#265;inan tradician arton &lt;strong&gt;Kunqu-Operon&lt;/strong&gt; en la 7-a Azia Kongreso de Esperanto, aprile 2013 en Jerusalemo, Israleo, kaj en la 98a UK, julie 2013, en Rejkjaviko, Islando.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kunqu-Opero estas &#8220;prapatro de &#265;inaj operoj&#8221;, anta&#365; pli ol 600 jaroj &#285;i originis en la &#265;ina orienta urbeto Kunshan, tial &#285;i estis nomata &#8220;Kunqu&#8221;. &#284;iaj &#265;efaj trajtoj estas abstrakteco, simpleco kaj neformaleco.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#284;i povas krei unuecon inter la aktoroj kaj spektantoj. En la majo de la jaro 2001, Kunqu-Opero estis enlistigita de UNESKO en la katalogon de Nemateriaj Kulturaj Hereda&#309;oj de la Homaro.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lastajn pasintajn jarojn mi faris multe da intervjuoj kaj raportoj pri Kunqu-Opero, dume mi estis profunde altirata de la antikva arto, &#285;ia historio estas tiel longa, kaj kantado, dancado, kostumoj kaj dramoj estas tiel abundaj kaj interesaj. Mi anka&#365; estis kortu&#349;ata de normalaj &#265;inoj, kiuj faris klopodadon por disvolvi kaj heredi la tradician arton. El mia prelego vi povos apreci pecojn de Kunqu-Opero, surporti dik-plandumajn &#349;uojn altajn je preska&#365; 10 centimetroj, per kiuj viraj aktoroj sin vestas, sperti ludadon de rajdvipo, la ilo por prezendado de Kunqu-Opero, anka&#365; havi &#349;ancon ricevi belan donacon. Mi sincere esperas, ke en mia prelego vi konos la mirindan arton Kunqu-Operon kaj &#285;uos la orientan estetikon.&lt;br class='autobr' /&gt;
(koncerna ligo : &lt;a href=&#034;http://esperanto.cri.cn/kunquopero/index_kun.html&#034; class='spip_out' rel='external'&gt;http://esperanto.cri.cn/kunquopero/index_kun.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul class='spip'&gt;&lt;li&gt; &lt;strong&gt;&#264;ina tradicia bokso&#8212;Taiji&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Taiji estas unu el la &#265;inaj tradiciaj kungfuoj. Nun Taiji estas populara en &#264;inio. Matene de &#265;iuj tagoj en diversaj parkoj, maljunuloj sin ekzercas. Anka&#365; en multaj &#265;inaj lernejoj kaj kompanioj, infanoj kaj junuloj trejnas la kungfuon por sano. Junie de la kuranta jaro, mi &lt;br class='autobr' /&gt;
komencis lernadon. Dume, miaj korpo kaj menso profitis de Taiji. Mi anka&#365; trovis, ke Taiji posedas filozofion kaj opinion de &#265;inoj pri la universo. Tion mi konigos en la prelego, kompreneble mi montros kaj instruos la movojn de Taiji.&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;span class='spip_document_671 spip_documents spip_documents_center'&gt; &lt;img src='https://ufe.esperanto-france.org/local/cache-vignettes/L500xH500/taijifoto-8a086.jpg?1761715115' width='500' height='500' /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul class='spip'&gt;&lt;li&gt; &lt;strong&gt;&#264;ina Te-kulturo&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Anta&#365; du jaroj, mi komencis raportadon pri la &#265;ina te-kulturo kaj nun mi estas teama . Aprile de la kuranta jaro mi kaj miaj kolegoj kune sukcese organizis la agon, en la ago 10 fremdlandaj amikoj el 9 landoj persone spertis la vivon de &#265;inaj tekulturistoj kaj konis la &#265;inan te-kulturon. Tio estas ege magia traviva&#309;o por mi kaj la aliaj &#265;eestantoj. Mi volas konigi al vi la traviva&#309;on, el &#285;i vi certe konos la &#265;ina tradician te-kulturon, kompreneble vi anka&#365; trinkos la bongustan teon el &#264;inio.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cetere, mi ege volas fari kontakton kun la lokaj gazetaroj, radioj, &#309;urnalistoj, viziti iliajn oficejojn, akcepti iliajn intervjuojn, anka&#365; fari intervjuojn al ili kaj raportojn pri ili. Mia radio (&#264;RI) publikigos rubrikon pri la prelegvoja&#285;o sur retejo (&lt;a href=&#034;http://esperanto.cri.cn&#034; class='spip_out' rel='external'&gt;http://esperanto.cri.cn&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mi atendas interfluon kun vi en la prelegvoja&#285;o.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mia retadreso estas : perfectgoja &#265;e 163.com, bonvole kontaktu min.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Via &#284;oja&lt;/p&gt;
&lt;h2 class='spip'&gt;Kelkaj memora&#309;oj pri la turneo&lt;/h2&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="eo">
		<title>Turneo de Hori Jasuo kaj Toshinobu Arai, en junio 2013
</title>
		<link>https://ufe.esperanto-france.org/turneo-jasuo-kaj-toshinobu-junio-2013</link>
		<guid isPermaLink="true">https://ufe.esperanto-france.org/turneo-jasuo-kaj-toshinobu-junio-2013</guid>
		<dc:date>2013-06-05T20:39:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>eo</dc:language>



		<description>&lt;p&gt;Post iliaj sukcesaj pasintaj prelegturneoj en Francio, Hori Yasuo et Toshinobu Arai denove preleg-turneis dum junio 2013.&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://ufe.esperanto-france.org/prelegoj" rel="directory"&gt;Prelegoj
&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Post iliaj sukcesaj pasintaj prelegturneoj en Francio, Hori Yasuo et Toshinobu Arai denove preleg-turneis dum junio 2013.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class='spip'&gt;Arai Toshinobu kaj Hori Jasuo&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_670 spip_documents spip_documents_center'&gt; &lt;img src='https://ufe.esperanto-france.org/local/cache-vignettes/L320xH245/JasuoetAkaij01db-dbf23.jpg?1761715115' width='320' height='245' /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class='spip'&gt;Itinero de la turneo&lt;/h2&gt;&lt;table class='spip'&gt;
&lt;thead&gt;&lt;tr class='row_first'&gt;&lt;th id='id7cf8_c0'&gt; Datoj &lt;/th&gt;&lt;th id='id7cf8_c1'&gt; Urboj &lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/thead&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td headers='id7cf8_c0'&gt;05 - 08 junio&lt;/td&gt;
&lt;td headers='id7cf8_c1'&gt;Le Mans&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td headers='id7cf8_c0'&gt;08 - 11 junio&lt;/td&gt;
&lt;td headers='id7cf8_c1'&gt;Ch&#226;teauroux&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td headers='id7cf8_c0'&gt;11 - 14 junio&lt;/td&gt;
&lt;td headers='id7cf8_c1'&gt;Bouresse (Kvinpetalo)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td headers='id7cf8_c0'&gt;14 - 18 ? junio&lt;/td&gt;
&lt;td headers='id7cf8_c1'&gt;Tours&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td headers='id7cf8_c0'&gt;18 - 23 junio&lt;/td&gt;
&lt;td headers='id7cf8_c1'&gt;H&#233;rouville kaj Normandio&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;&lt;h2 class='spip'&gt;Kelkaj memora&#309;oj pri la turneo&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Vidu la franclingvan version de la artikolo.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class='spip'&gt;Sinteza raporto pri la turneo&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Sinteza raporto pri la turneo de&lt;br class='autobr' /&gt;
HORI Jasuo kaj ARAI To&#349;inobu&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kiel kutime, la raporto de Hori Jasuo sufi&#265;us pro tre ri&#265;aj kaj precizaj informoj (bonvolu &#285;in relegi &#265;i-sube). Cetere, la &#265;iferoj kiujn li sendis al ni kongruas kun tiuj kiujn vi raportis al mi.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Senerare, tiu turneo estis tre sukcesa pro la tre multaj homoj renkontitaj kaj pro la temoj pritraktitaj.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jen kelkaj elementoj pri tiu sukceso :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kvaza&#365; en &#265;iuj urboj, okazis plurfoje prelegoj en lernejoj, &#265;u elementaj, &#265;u mezaj kun tre granda atento de la lernantoj pri muzikiloj sed anka&#365; pri Fuku&#349;imo. Videble Jasuo kaj To&#349;inobu havis grandan plezuron prelegi kaj prezenti originalajn fotojn anta&#365; publiko juna kaj vigla. En la raporto, vi povos legi kelkajn el iliaj demandoj kiujn atente notis Jasuo kaj al kiuj li tre lerte respondis.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pluraj instruistoj sed anka&#365; lernejestroj &#265;eestis tiujn prelegojn kaj deklaris sin tre kontentaj kaj interesataj. &#171; Venu denove &#187; unu diris en Ch&#226;teauroux, &#171; Organizu kurseton pri la lingvo al niaj lernantoj &#187;proponis alia en kolegio apud Caen. En Ch&#226;teauroux, intruistino, Alice Creskens (kiu anta&#365;e bicikladis en Japanio)tradukis mem la prelegon al siaj lernantoj. Tridek infanoj de mezlernejo de Deols kantis en esperanto &#171; Sub la granda pomarbo &#187; anta&#365; publiko kvarcent homa. Por la dua fojo, nia japana duopo renkontis la lernantojn de Bouresse, kiuj iom poste kantis kun &#171; Internkant' &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La rimarkinde interesa, kaj ofte kortu&#349;a, prelego pri Fuku&#349;imo estis anka&#365; prezentita en kunlaboro a&#365; en &#265;eesto de asocioj kies celoj estas en rilato kun tiu katastrofo : EELV en Ch&#226;teauroux, Attac kaj Mouvement pour la Paix en Caen/H&#233;rouville.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Krom la lernejoj, anka&#365; aliaj publikaj kaj interesaj lokoj estis elektitaj por la diverstemaj prelegoj (muzikiloj, kaligrafio, nuna situacio en Japanio, Fuku&#349;imo) : urbodomoj (H&#233;rouville, Bricquebec dum la normanda asembleo esperantista, dum &#171; Lingguafest &#187; en Tours, en kafejo en Laval kaj en Le Mans, en kvartalaj Domo kaj Konsilejo en Ch&#226;teauroux kaj en vila&#285;o apud Caen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Okazis pluraj interesaj kontaktoj kun kelkaj urbestroj a&#365; vic-urbestroj&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En Le Mans kaj en H&#233;rouville estis pluraj raportoj en lokaj gazetoj, sed pro la grava temo Fuku&#349;imo, ni povus esperi pli da artikoloj kaj kelkfoje pli da spektantoj (Tours, Le Mans) kaj en Bricquebec (urbeto apud la nukleaj uzinoj de La Hague kaj Flamanville).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La grupoj en Le Mans kaj Chateauroux muntis a&#365; estas muntanta filmeton pri la restado en la respektivaj urboj.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Survoje al Bouresse, kun Isabelle Jacob, Jasuo kaj To&#349;inobu haltis &#265;e sia malnova amiko Paul Signoret.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dankon al vi, Jasuo kaj To&#349;inobu pro tiu nova kaj bela turneo. Multaj infanoj, sed anka&#365; plenkreskuloj, tre certe ne forgesos viajn intervenojn.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De pluraj jaroj, vi prelegis en Francio. Vi zigzagis en &#265;iuj partoj de nia lando kun granda sukceso. Nome de la akceptintaj grupoj , ni dankas vin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dankon al la grupoj de Le Mans, Tours, Chateauroux, Bouresse, H&#233;rouville kiuj akompanis vin kaj organizis la prelegojn. Dankon al Isabelle pro &#349;ia &#171; &#349;ofora &#187; helpo.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Y. Nicolas&lt;/p&gt;
&lt;h2 class='spip'&gt;Detala raporto de Hori Jasuo&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;https://docs.google.com/document/d/12FMOM3HO0_t48yQ3wWZ8EvpFNhN8kyT4Btn2jTbpt0E/edit#&#034; class='spip_out' rel='external'&gt;Detala raporto de Hori Jasuo&lt;/a&gt; (je 28/06/2013)&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="eo">
		<title>Turneo de Trevor Steele, oktobro 2011
</title>
		<link>https://ufe.esperanto-france.org/turneo-de-trevor-steele-oktobro-2011</link>
		<guid isPermaLink="true">https://ufe.esperanto-france.org/turneo-de-trevor-steele-oktobro-2011</guid>
		<dc:date>2011-10-02T21:01:12Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>eo</dc:language>



		<description>&lt;p&gt;Trevor Steele, a&#365;strala esperantisto kaj a&#365;toro de deko da romanoj kaj rakontoj en Esperanto, estis en Francio kaj prelegis en oktobro 2011.&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://ufe.esperanto-france.org/prelegoj" rel="directory"&gt;Prelegoj
&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class='spip'&gt;Kiu estas Trevor Steele ?&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Trevor Steele naski&#285;is en A&#365;stralio en 1940. Li instruis lingvojn (anglan, germanan, latinan) kaj historion en mezlernejo.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De 2002 &#285;is 2004, Trevor Steele laboris kiel &#285;enerala direktoro de UEA en la asocia sidejo en Roterdamo, Nederlando.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Li konsideras sin kiel instruisto kaj verkisto. Li verkis pli ol da dek romanoj kaj rakontoj en Esperanto. Lian literaturon multe influis liaj voja&#285;oj en Germanio, orienta E&#365;ropo kaj A&#365;stralio.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class='spip'&gt;Kelkaj raportetoj pri la turneo&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La publikan kunvenon pri Aborigenojcheestis 41 homoj en la&lt;br class='autobr' /&gt;
librovendejo Pushkin en &lt;strong&gt;H&#233;rouville-Saint-Clair&lt;/strong&gt;, apud Caen la 19an de&lt;br class='autobr' /&gt;
oktobro. Trevor Steele estas lerta preleganto, humurplena, homama, kiu&lt;br class='autobr' /&gt;
kaptis la atenton de chiuj pro amuzaj kaj kelkfoje kortushaj&lt;br class='autobr' /&gt;
anekdotoj, kiujn li mem travivis kiel instruisto en aborigena&lt;br class='autobr' /&gt;
rezervejo. Multaj homoj metis demandojn a&#249; alportis sian propran&lt;br class='autobr' /&gt;
sperton pri la aborigenoj. Kelkuloj samvespere elkovris interesan&lt;br class='autobr' /&gt;
temon kaj mirindan lingvon.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fotoj de tiuj kunvenoj videblas en Picasa : &lt;a href=&#034;https://picasaweb.google.com/MICHLANGEOIS/20111018EspevesperoTrevor18102011?authuser=0&amp;authkey=Gv1sRgCOTClZirgIHjBA&amp;feat=directlink&#034; class='spip_out' rel='external'&gt;fotoj de la vesperman&#285;o la 18an de oktobro&lt;/a&gt; kaj &lt;a href=&#034;https://picasaweb.google.com/MICHLANGEOIS/PrelegoTrevor19102011?authuser=0&amp;authkey=Gv1sRgCLCu_ZW_ne3DQQ&amp;feat=directlink&#034; class='spip_out' rel='external'&gt;fotoj de la publika kunveno en Pushkin librovendejo&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://ufe.esperanto-france.org/IMG/pdf/Trevor-Steele-Amiens-19-octobre.pdf" length="3225844" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="eo">
		<title>Prelegvoja&#285;oj
</title>
		<link>https://ufe.esperanto-france.org/prelegvojagxoj</link>
		<guid isPermaLink="true">https://ufe.esperanto-france.org/prelegvojagxoj</guid>
		<dc:date>2009-09-19T11:16:32Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>eo</dc:language>


		<dc:subject>avant_les_sous_rubriques
</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;Por vivigi Esperanton, por konatigi pere de esperanto fremdajn kulturojn, por doni okazon al la grupoj paroli esperanton kun ne-francoj, por doni okazon al eksterlandanoj konati&#285;i kun la francaj esperantistoj, anka&#365; por montri la utilon kaj uzeblecon de esperanto al ekstera publiko.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Eksterlanda esperanto-parolanto estas invitita de Esperanto-France. per speciala kontrakto (&lt;a href=&#034;https://esperanto-france.org/documents/Kontrakto%20prelegantoj.rtf&#034; class='spip_out' rel='external'&gt;kontrakto prelegantoj&lt;/a&gt;) rondvoja&#285;i tra Francujo, kaj fari prezenton en diversaj esperanto-grupoj.&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://ufe.esperanto-france.org/prelegoj" rel="directory"&gt;Prelegoj
&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://ufe.esperanto-france.org/avant_les_sous_rubriques" rel="tag"&gt;avant_les_sous_rubriques
&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class='spip'&gt;Kial ?&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Por vivigi Esperanton, por konatigi pere de esperanto fremdajn kulturojn, por doni okazon al la grupoj paroli esperanton kun ne-francoj, por doni okazon al eksterlandanoj konati&#285;i kun la francaj esperantistoj, anka&#365; por montri la utilon kaj uzeblecon de esperanto al ekstera publiko.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class='spip'&gt;Pri kio temas ?&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_74 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'&gt; &lt;img src='https://ufe.esperanto-france.org/local/cache-vignettes/L227xH169/2_irananoj_karto-2-5a5d4.jpg?1761892408' width='227' height='169' /&gt;
&lt;/span&gt;Eksterlanda esperanto-parolanto estas invitita de U.F.E. per speciala kontrakto (&lt;a href=&#034;https://esperanto-france.org/documents/Kontrakto%20prelegantoj.rtf&#034; class='spip_out' rel='external'&gt;kontrakto prelegantoj&lt;/a&gt;) rondvoja&#285;i tra Francujo, kaj fari prezenton en diversaj esperanto-grupoj.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kutime ne temas pri &#8220;akademieca&#8221; prelego, sed pli pri rakonto pri iuj aspektoj de la vivo en la lando de la koncernato, pri montro de bildoj, filmoj, objektoj, ktp pri la koncerna lando, pri respondo al demandoj de la &#265;eestantoj, pri amika inter&#349;an&#285;o inter la eksterlanda gasto kaj la lokuloj.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La gasto rakontas pri sia propra percepto de la vivo en sia lando, pri sia profesio, ktp. Povas okazi anka&#365; turneoj de kantisto, muzikisto, a&#365; de fakulo pri iu temo : ekz. japanino prezentas sorobanon.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class='spip'&gt;Kiel partopreni ?&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La grupoj devas ali&#285;i al la rondo de partoprenantaj grupoj la&#365; kontrakto (&lt;a href=&#034;https://esperanto-france.org/documents/Kontrakto%20grupoj.rtf&#034; class='spip_out' rel='external'&gt;kontrakto grupoj&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_75 spip_documents spip_documents_left' style='float:left;'&gt; &lt;img src='https://ufe.esperanto-france.org/local/cache-vignettes/L227xH170/2_irananoj_sidantaj-2-f52be.jpg?1761892408' width='227' height='170' /&gt;
&lt;/span&gt;Surloke la grupoj prizorgas la gaston kaj la aran&#285;on de la prezento(j) ; t.e., ke ili rezervas salonon, publike informas pri la prelego, zorgas pri &#265;iuj materiaj aran&#285;oj rilate al la prelego. Kaj kompreneble zorgas pri lo&#285;igo, pri man&#285;oj kaj ceteraj surlokaj elspezoj (ekz. metro-biletoj, transporto de materialo,ktp.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La grupoj dividas inter si la kostojn de la voja&#285;o de la gasto interne de Francujo la&#365; la itinero anticipe decidita de la kunordiganto -post interkonsili&#285;o kun la partoprenantaj grupoj.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;u&gt;Pri la surloka organizado&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Se estas interesa gasto el iom ekzotika lando, certe estas facile trovi okazojn , ke li intervenu en diversaj eksteraj lokoj : junuldomoj, lernejoj, diverstemaj asocioj, ktp. Por financi la aferon, la diversaj asocioj havas proprajn financojn, kaj ekzemple en lernejoj ekzistas speciala bu&#285;eto por &lt;i&gt;intervenants ext&#233;rieurs&lt;/i&gt;, kaj anka&#365; por agoj de &#8220;Foyer Socio-&#233;ducatif&#8221; de kiu vi nepre petu kompenson por la voja&#285;kostoj kaj restadkostoj de la preleganto.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class='spip'&gt;Kiuj ?&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dum la pasintaj jaroj prelegis Mireille Grosjean el Svislando, Maritza Gutierrez el Kubo, Hori Jasuo kaj Toshinobu Arai el Japanio (vidu fotojn sur tiu &#265;i pa&#285;o) kaj diversaj aliaj prelegantoj de pluraj aliaj landoj&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Pri &#265;iuj demandoj&lt;/strong&gt;, turnu vin al nia kunordiganto Yves Nicolas, yves.nicolas(&#265;e)esperanto-france.org.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Por la grupoj&lt;/strong&gt;, estas dissendolisto &lt;strong&gt;ufe-prelegvoja&#285;oj&lt;/strong&gt; &#265;e Yahoo ! pri tiu temo.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Por la prelegantoj&lt;/strong&gt;, listo de partoprenantaj kluboj kun mapo de Francio [balda&#365; havebla].&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_250 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;a href='https://ufe.esperanto-france.org/IMG/jpg/Hori-kaj-Toshinobu-1.jpg' type=&#034;image/jpeg&#034; title='JPEG - 74.4&#160;kb'&gt;&lt;img src='https://ufe.esperanto-france.org/local/cache-vignettes/L250xH188/Hori-kaj-Toshinobu-1-c6cf2-e7bbd.jpg?1761892408' width='250' height='188' alt='JPEG - 74.4&#160;kb' /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;div class='spip_doc_descriptif' style='width:250px;'&gt;&lt;p&gt;Hori Jasuo kaj Toshinobu Arai, en Nivlange - Forum des Citoyens, en 2010.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class='spip_document_252 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;a href='https://ufe.esperanto-france.org/IMG/jpg/Hori-kaj-Toshinobu-2.jpg' type=&#034;image/jpeg&#034; title='JPEG - 1&#160;Mb'&gt;&lt;img src='https://ufe.esperanto-france.org/local/cache-vignettes/L250xH188/Hori-kaj-Toshinobu-2-1870b-cec7f.jpg?1761892408' width='250' height='188' alt='JPEG - 1&#160;Mb' /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
